备注:已完结
类型:剧情片
导演:胡安玛·巴霍·乌略亚
语言:其它
年代:未知
简介:加夫列尔(费尔南多·瓦尔沃德 Fernando Valverde 饰)和妻子卡门(西尔维娅·蒙特 Silvia Munt 饰)结婚多年,卡门怀孕生下了可爱的小女儿阿米(Susana García Díez 饰),虽然加夫列尔一心希望生下的是男孩,但依旧十分疼爱阿米。之后,卡门又怀孕了,阿米有了一个弟弟。弟弟出生之后,阿米的境遇开始变得艰难,父亲和母亲的注意力大多集中在小儿子身上,这令阿米心中十分不是滋味。最终,阿米犯下了一生难以偿还的过错。 在冷漠和罪恶感之中,阿米长大成人,可她的家庭却早已经支离破碎。一场意外之中,阿米被人侵犯,父亲亦因此终生将要坐在轮椅之上,母亲精神崩溃,与此同时,阿米发现自己怀孕了。
备注:已完结
类型:喜剧片
主演:布鲁斯·威利斯 史宾塞·布瑞斯林 艾米莉·莫迪默 莉莉·汤姆林 珍·斯
导演:乔·德特杜巴
语言:英语
年代:未知
简介:罗素(布鲁斯·威利斯 Bruce Willis 饰)人到中年,事业上成绩平平,感情生活一片空白,忙忙碌碌大半辈子,所得也仅能用“乏善可陈”来形容。一次偶然中,罗素遇见了一个看起来十分眼熟的男孩,令罗素感到吃惊的是,这个男孩不是别人,正是8岁时的自己(史宾塞·布瑞斯林 Spencer Breslin 饰)。 费了好大的功夫,罗素才让小罗素相信,自己就是32年后的他,而令小罗素十分失望的是,原来自己并没有如同理想中的那样成为一名帅气的飞行员,而是长成了默默无闻形单影只的落魄中年人。为了改变自己的未来,小罗素决定帮助未来的自己,在和小罗素相处的过程中,罗素亦走出了迷惘,重新看到了希望。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:巴勃罗·希尔斯 姆本杜·乔利 克莱尔·博德森 夏洛特·德·布鲁因 蒂伊
语言:法语
年代:未知
简介:一对“姐弟”移民欧洲,齐心面对困境与挑战。 小男孩托里(巴勃罗·希尔斯 饰)和少女洛奇塔(姆本杜·乔利 饰)孤身离开非洲前往比利时,冀盼能展开新生活。无依无靠的两人却因为偷渡他乡,无法顺利谋生,只得在收容所、黑市、餐厅等地辗转流浪。即便如此,年纪轻轻的他们还是想尽办法在陌生环境下辛苦生存,齐心合力面对新生活中的种种困难挑战,成为彼此的家人。他们深信,坚不可摧的友谊,终将战胜流亡的艰辛。然而,洛奇塔却因为证件问题,被关进种植场做工,日复一日的打压,加上姐弟俩的分开,让情况逐渐失控,一发不可收拾。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:巴哈拉姆·拉丹 格什菲·法拉哈尼 Masoud Rayegany 罗亚
导演:达里乌什·梅赫尔朱伊
语言:其它
年代:未知
简介:A very famous and successful Santoor ( Iranian traditional instrument ) player falls in the trap of drugs and loses everything in his life gradually ! even his wife who was in love with him .he struggles to give up smoking and finds his way to a medical institute and manages to give up smoking .
备注:已完结
类型:剧情片
主演:凯瑟琳·沃特斯顿 凡妮莎·柯比 克里斯托弗·阿波特 卡西·阿弗莱克 卡
导演:莫娜·法斯特欧德
语言:英语
年代:未知
简介:故事发生在19世纪的美国东北部,艾比盖尔(凯瑟琳·沃特森 Katherine Waterston 饰)和丈夫戴亚(卡西·阿弗莱克 Casey Affleck 饰)在这里经营着一座农场,繁重的农活让艾比盖尔和丈夫之间没有任何的交流,不久之前两人的女儿因病去世的事件也让这对夫妻之间的感情更加的疏离。 某日,农场里来了一对小夫妻——塔利(凡妮莎·柯比 Vanessa Kirby 饰)和芬妮(克里斯托弗·阿波特 Christopher Abbott 饰),塔利的处境和艾比盖尔差不过,在家庭中也处于弱势的地位,她因为无法怀孕而遭到丈夫的冷待。两个内心里伤痕累累的女人一拍即合,很快就培养出了真挚的友谊,这友谊随着时间渐渐发酵,散发出了爱情的醇香。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:丹尼尔·奥特伊 卡梅丽雅·乔丹娜 亚辛·侯伊卡 诺扎·夸德拉 尼古拉斯
导演:伊万·阿达勒
语言:法语
年代:未知
简介:内拉(卡梅丽雅·乔丹娜 Camélia Jordana 饰)的梦想是成为一名律师,带着实现梦想的决心,内拉进入了巴黎第二大学的法律系深造。从小到大,内拉都是一个非常优秀的孩子,个性难免有些高傲和桀骜,总觉得别人都不如自己。开学的第一天,她就因为迟到和态度傲慢等问题和老师皮耶(丹尼尔·奥图 Daniel Auteuil 饰)之间产生了矛盾。 内拉和皮耶之间的争吵被好事的学生用手机拍了下来,发布到了视频网站上,没想到竟然因为种族歧视的原因而在网络上掀起了轩然大波,为了解决此事件恶劣的影响,纪律委员会不得不召开了听证会。校长决定让内拉和皮耶参加一场师生辩论大赛。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:罗伯特·德尼罗 迈克尔·莫里亚蒂 文森特·加迪尼亚 菲尔·福斯特 安·
导演:约翰·D·汉考克
语言:英语
年代:未知
简介:故事发生在纽约,一个专业棒球队里两个球员的故事。Henry是明星投手,Bruce Pearson是普通投手,Bruce和其他球员十分友好,但与Henry投手却十分隔漠,这甚至开始影响球队的命运…… ◎简 介 Henry Wiggen是纽约长毛象队( New York Mammoths based on NYY)的明星投手。 (那是自由球员制还未施行的年代,球员的薪水并不高,即使像Henry Wiggen这种明星球员,还得兼营一些副业。在电影中,可看出他还是保险经纪人,而且对理财颇有一套,另外,他还是曾出过书的作家——这就是他 Author 这个绰号的由来。) 而他的室友——也是他保险的客户—— Bruce Pearson,则和他刚好相反。他球技普通,生活习惯又差,平时一副蠢样,在队上根本没人理他。(Henry 本身也很讨厌他,有一次,Henry 逮到Bruce在洗手檯便溺,气得向总教练Dutch投诉。) 但,就在这一年春训之前,一切都改变了。 因不幸而变成好友 Bruce感到身体不适,经医师诊断是何杰金氏淋巴瘤(Hodgkin's disease, or Hodgkin's lymphoma),这在当时是绝症。Bruce的保险是向Henry投保的,在Henry 的陪伴之下,他们一起到专门的医院做进一步诊疗,并得到医院的确认。 Henry听从Bruce的要求,保守著这个秘密。两人回到春训集训地,当时 Henry 和球团的谈薪陷入僵局,Henry 正在「罢训」。但不久他得到消息,球团打算要释出Bruce,於是他接受球团提议的薪资,只不过要加入一条附加条款——他的命运必须和Bruce绑在一起,球团不管要交易还是释出Bruce,都得连他一块送走。 球团答应这个条件。但总教练觉得事有蹊蹺,如之前所述,Henry曾向他抱怨Bruce的不良生活习惯,但怎么突然间,又像是情人一样不可分离呢?总教练私下想尽办法要查个水落石出。 总教练一直找线索,想要知道之前Henry和Bruce到了什么地方、做了什么事,而 Henry就不断扯谎,想出各种理由来掩饰他和Bruce去过医院。 脱胎换骨的表现 Henry还以他的理财知识当条件,和一位老爱奚落Bruce的队友达成协议,希望他不要对Bruce那么刻薄。Henry告诉这位队友Bruce罹患绝症的秘密,并要他守口如瓶。 但这种「秘密」,很快就在队友之间秘密流传,没多久,大多数球员都知道了。忽然间,大家对 Bruce 都特别包容,人人都愿意与他交友。原本这支球队,充满了球技一流的球星,但人人各自为政,谁也不服谁,现在因为Bruce的不幸,球队的向心力竟因而凝聚了起来,此后球队连战连胜。 Bruce原本只是替补捕手,上场机会不多,表现也不理想;因为队友的接纳,他开始有了自信,各项表现都创下生涯新高,到了七月,他已是主战捕手了。 球队最终拿下第一,季后赛一路横扫,夺得世界大赛冠军。而Bruce在球季结束前,就因病重离队,於不久后便病逝了。 电影在Henry的旁白中结束。Bruce的丧礼,球队只有送花,没有代表到场。 ◎幕 后 Bang the Drum Slowly ,中译名为「战鼓轻敲」。不过首先要说明的,这个Drum,并不是战鼓,而是送丧时的哀鼓;Slowly,也非「轻」敲,而是「慢」敲。这个鼓声,就像是丧鐘,沉重地、缓慢地敲击著,像是死神逐渐走近的脚步…… 本片改编自 Mark Harris 的同名小说 Bang the Drum Slowly 。Mark Harris 总共写了四本棒球小说,这「四部曲」分别是:The Southpaw (1953)、 Bang the Drum Slowly (1956)、A Ticket for a Seamstitch (1957),和 It Looked Like For Ever (1979),书中的主角,都是投手 Henry Author Wiggen。 Bang the Drum Slowly 这个书名,是从一首美国的传统牛仔歌曲 Streets of Laredo (或称为「牛仔悲歌」 Cowboy's Lament )中的歌词改编而来,这首歌,唱的是一位垂死牛仔的临终遗言,原先的歌词,有些用语比较古老一点,而在电影里,歌词有小小的更动,以下是和书名有关的副歌部分: O bang the drum slowly and play the fife lowly, Play the dead march as they carry me on, Put bunches of roses all over my coffin, Roses to deaden the clods as they fall 啊,哀鼓慢慢击,横笛低声奏, 当他们抬我灵柩时,演奏那送丧曲, 在我棺木上,覆满成束玫瑰, 让那玫瑰,舒缓落下的土块。