备注:已完结
类型:恐怖片
主演:Aimee-Lynn Chadwick Cory Hardrict J
导演:埃洛瑞·埃卡伊姆
语言:英语
年代:未知
简介:齐克(埃尔文·丹德尔 Elvin Dandel 饰)在一场意外中不幸受伤,他的好友朱利安(约翰·基夫 John Keefe 饰)打电话叫来了救护车,将齐克送进了医院。然而,当朱利安想去医院探望齐克之时,却被院方告知齐克已经重伤不治,然而,凯蒂(亚娜·克拉梅尔 Jana Kramer 饰)却发现,她的老东家海波科技公司偷偷将齐克藏了起来,这其中究竟有着怎样的阴谋? 朱利安一行人决定潜入公司救出齐克,哪知道在公司里,等待着他们的竟是一群残暴嗜血的僵尸。与此同时,他们亦发现了这间公司极力想要隐藏的秘密。茱莉亚在无意之中放出了这些僵尸,霎时间,整个公司陷入了一片血海之中。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:Ben Cross Anouk Aimée Vivica A. Fox
导演:罗杰·扬
语言:英语
年代:未知
简介:David, now an old man, is still king of Israel. Among his sons, the ambitious Adonijah and the clever Solomon. The two young men are fierce rivals, since both are prospective heirs to the throne and only one can be successful. During a hunting expedition, Adonijah challenges his younger brother Solomon to a chariot race. While Solomon, though brave, still retains a modicum of caution, the daredevil Adonijah is eager to win at all costs -- and loses control of his chariot. Solomon takes the seriously injured Adonijah back to Jerusalem. On the way there they meet the attractive Abishag, who despite her youth is versed in the use of healing herbs. She actually succeeds in helping the prince. Adonijah falls in love with Abishag -- but Bathsheba arranges things so that she works for David, hoping that her youth, her beauty and her healing powers will soothe the old king's suffering. Several members of the influential priesthood and also the respected army general Joab, who served David loyally for many years, support Adonijah's claim to the throne-- even though David has still not made any decision with regard to a potential successor. The battle-experienced Joab regards Solomon as an indecisive weakling, under whose leadership the kingdom would soon fall apart. When the prophet Nathan finds out about Adonijah's conspiracy he informs Bathsheba and Solomon, who urge David to take immediate action. And so it comes to pass that preparations to anoint the future king of Israel are made both at the Spring of Enrogel, where Adonijah and his men are encamped, as well as in Jerusalem. The festive procession for Adonijah has already been assembled and the people enticed with delicious delicacies to cheer him on, when the news of Solomon's coronation reaches Enrogel. The people promptly acknowledge the will of King David and stream off to Jerusalem in their hordes to greet Solomon, their future ruler. Adonijah remains behind with a handful of loyal followers. He realizes that he has lost -- for the time being. Humbly he places his life in his brother's hands. Adonijah is forgiven on one condition that he always remains loyal to his brother Solomon. The great King David is dead, and his son Solomon has succeeded him as the rightful ruler of Israel. Adonijah now has a request to make of Bathsheba he wants to marry Abishag. Solomon hears about this seemingly innocent wish, and recognizes it as a renewed ploy on behalf of his brother to reclaim the throne -- Adonijah's marriage to the last woman to share King David's bed would strengthen his political position considerably. Solomon knows that he has to act quickly and decisively if he is to secure his own power. He has his brother Adonijah and the latter's closest associate Joab executed. After this radical decision, Solomon withdraws to present sacrifices. In a dream the Lord appears to him and grants him the fulfillment of a wish, whatever it may be. Solomon merely asks for wisdom -- in order to become a good ruler and judge. War with Egypt is looming. To arm his kingdom against the territorial ambitions of its powerful neighbors, Solomon not only introduces several reforms but also decides to marry the daughter of the pharaoh. The Egyptian princess does not remain Solomon's only wife, however as time goes by the king marries numerous noble women from many different countries for political and economic reasons. In this way he preserves peace for his people, and creates great prosperity. By allowing the women to continue practicing their domestic customs and religious rituals in Jerusalem as well, he comes into regular conflict with the priesthood, who see the foreign religions as endangering Israel's sole covenant with the Lord. The wisdom granted to Solomon by God becomes fully evident when the king sits in judgment. One day two harlots each claim to be mother of the same baby. Solomon's decision seems utterly cruel he says that the child should be cut in two so that each woman receives half. Solomon can now determine who the real mother is from her reaction she will not allow her child to be harmed. Solomon hands the child back to its true mother amid cheers of approval. One of the most important tasks handed down to Solomon by his father David is building the great Temple to house the Ark of the Covenant. It has to be larger and more magnificent than all other temples in the world, and Solomon now sets about fulfilling his father's wish. He places Jeroboam in charge of the Israelite workers as chief overseer. Seven years later, the work is completed. The expensive construction materials have been brought from far-off lands, and the people of Israel have paid exceedingly high taxes without complaint in order to finance the construction work. The Ark of the Covenant can now finally be taken to the Temple in a triumphant procession. After so many years of wandering, the Israelites' most sacred possession now has a fixed home of its own. People stream to Jerusalem from across the entire country to celebrate the great day. Abishag, now married, comes too and brings her family. Solomon has decided to mingle among the people in disguise, and he and Abishag are overjoyed when they accidentally meet again after so many years. The Temple makes Jerusalem and its king famous throughout the world. Even the dark-skinned Queen of Sheba sets off with a large retinue to visit the wise and cultivated Solomon and admire his magnificent city. The admiration turns out to be mutual Solomon, captivated by her beauty, falls deeply in love with her. The two of them have a child, Menelik, but one day the Queen of Sheba decides to leave. She does not want Menelik to be deprived of the regal dignity awaiting him in his home country. Solomon stays behind, with a heavy heart. The king has now achieved everything he set his heart on, but with the passing of the years the wise Solomon gradually becomes a melancholy, skeptical old man who regularly questions his very existence. Material things seem to represent the only reality for him. He also refuses to adopt any kind of steady policy, especially in religious matters. With his foreign wives, Solomon sacrifices to foreign gods, and this incurs the wrath of the priesthood. The loyal Jeroboam appeals to his king's conscience, but to no avail. During one of Solomon's sorties in disguise among his people, a simple farmer reminds him of the first of the Ten Commandments revealed by the Lord to Moses You shall have no other gods before me. At another decisive moment, God Himself speaks to Solomon and announces the punishment for his sinfulness the kingdom will collapse after Solomon's death. The king has grown old and weary. He has lost touch with the people of Israel, who are suffering from heavy taxation and forced labor. Solomon has treated his long-standing companion Jeroboam, to whom he entrusted the administration of the northern tribes, with murderous anger ever since a prophet predicted the division of the kingdom to him. The king no longer has the strength to change things -- he just leaves them as they are. The consequences of this become clear shortly after his death. Solomon's son and successor Rehoboam treats the country's leaders with arrogance, and provokes the division of the kingdom into two parts the only tribe still loyal to him is that of Judah, while all the others unite under Jeroboam. The prophecy has been fulfilled. The kingdom that Solomon received from his father David, and invested with such might and magnificence, is now divided.
备注:已完结
类型:剧情片
主演:迪克·克拉克 山姆·洛克威尔 Michelle Sweeney 德鲁·
导演:乔治·克鲁尼
语言:英语
年代:未知
简介:查克(山姆·洛克威尔 Sam Rockwell 饰)是一个百无一用但脑袋里塞满了奇思妙想的年轻人,机缘巧合之中,他竟然成为了红得发紫的综艺节目制作人。吉姆(乔治·克鲁尼 George Clooney 饰)身为中央情报局的一员,看重的就是查克的身份和名气,他找到了查克,希望查克能够替他执行一项危险而又重要的暗杀计划,查克答应了吉姆的请求。 就这样,在美女搭档帕特里夏(朱莉娅·罗伯茨 Julia Roberts 饰)的陪同下,查克开始了他的双重生活。白天,查克是口若悬河的主持人,夜晚,他则摇身一变,成为了身份神秘面目模糊的冷酷杀手。对暗杀毫无经验的查克能够顺利的完成任务吗?他和他可爱迷人的小女朋友潘妮(德鲁·巴里摩尔 Drew Barrymore 饰)之间的感情又是否能够开花结果呢?
备注:已完结
类型:欧美剧
主演:Shilpa Anthony Raj Abraham George A
导演:瓦妮莎·罗斯
语言:英语
年代:未知
简介: Netflix四集纪录片,五个来自印度最低种性的女孩,在一家为她们提供14年免费教育(2年学前+12)的住宿学校的成长过程。 算了一下,断断续续拍了八九年,有的从学前班跟拍到初中,有的从初中跟拍到进入社会工作。这所叫做Shanti Bhavan 的学校,创办人是一个美籍印度商人,在49岁的时候,也就是1997年,决定回到印度,为当地最穷的家庭建一所学校。这些有机会获得免费教育的孩子,有一个责任,那就是找到工作后,必须帮助自己的家庭和社区,而不是一走了之。 这些孩子的成长是充满了矛盾的,不断在安全稳定的学校和贫困的家庭环境中转换,在现代价值和印度传统价值中挣扎,从而塑造一个独立的自我。虽然是免费教育,对于这些家庭来说,要相信自己的孩子,在14年,甚至17年(加上3年大学,也是由这所学校支付学费)后可以帮助改善家庭,也是一个漫长的投资。虽然印度很穷,充满不平等,还有各种让人觉得匪夷所思的风俗,(比如其中一个女孩,她的祖母一直等着她长大嫁给她的儿子,也就是女孩的叔叔。因为有了接受教育的机会,女儿拒绝了祖母的要求,现在她已经成为一名记者,出了一本书),但在印度,民间可以专心办一所这样的学校,除了经费,不用担心其它,可以让这些孩子的教育过程不被中断。这所学校是混合教育,之所以纪录片把镜头对准女孩,是因为她们除了种姓,还要面对性别带来的不公平。